Вопреки разуму (ЛП) - Страница 38


К оглавлению

38

Схватив цветы, я пробежала с ними через весь склад и выбежала в заднюю дверь. Во время моего похода к парковке, где находился мусорный контейнер, вода выплескивалась из вазы. Я швырнула вазу с цветами в мусорный бак и услышала, как рухнув на дно, она разбилась на кусочки.

Она просто выскользнула из рук. Ой.

Повернувшись, я вытерла руки и зашагала обратно к магазину. Проходя мимо автомастерской, я услышала чьи-то аплодисменты. Я остановилась, оглянулась и увидела Энди, стоявщего наверху лестницы у своей квартиры. Он приветствовал мое представление. Должно быть, он как раз возвращался со своего обеденного перерыва и увидел шоу с розами.

— Зоуи, очень мило, — пошутил он. На его лице сияла гордая улыбка. — За это я ставлю тебе восемь с половиной баллов.

Он что, серьезно оценивал мое умение швыряться вещами? Очень смешно. Я решила подыграть ему и изящно поклонилась.

— Спасибо, — в ответ пошутила я. — Я пробуду здесь целый день. И мое следующее выступление не заставит себя ждать, — я покачала головой и вернулась обратно в магазин.

Чуть позже позвонила мама и сообщила, что доставили еще одну посылку.

— Мам, я попозже ее заберу, — ответила я. Я все еще продолжала заниматься бумагами и не хотела отвлекаться ни на что, пока не закончу с ними.

— Прости, Mija, — сквозь смех произнесла она, — но у этой посылки есть срок годности, так что тебе придется подойти сюда и принять ее.

Что, черт возьми, это значило? Что бы она ни имела в виду, это определенно меня заинтриговало. Я вышла из магазина и направилась в офис. Все стояли у двери, ожидая меня с очень необычными выражениями на лицах.

Они проводили меня по коридору внутрь. Что-то намечалось, но раз все улыбались, значит, это не должно было быть плохим. Как только я повернула за угол, раздалось пение.

Так и есть, напротив меня стоял Барбешоп-квартет. Не просто Барбешоп-квартет, это был Барбершоп-квартет, состоящий из геев. Эта группа была мне знакома, в ней были друзья Уилла и Джастина, и я уже видела их представление. Они потрясающе исполнили «С днем рождения!», прежде чем вручить мне карточку.

От восхищения, слезы потекли у меня по лицу, пока моя семья и Энди, находившиеся рядом, аплодировали представлению и смеялись вместе со мной. Я открылы карточку и прочитала ее.

«С Днем рождения, рождения, рождения, рождения, Зоуи!!!

Очень тебя любим, наша подружка!

С любовью Уилл и Джастин».

Без всяких сомнений, у меня самые лучшие друзья в мире! Слезы радости стекали по щекам, пока я обнимала и благодарила ребят из квартета. Безусловно, это самый лучший день рождения.

Цветы, подаренные Робом, были забыты, и я наслаждалась остатком рабочего дня. Я поймала себя на мысли, что каждый раз, когда я вспоминала обо всех милых вещах, которые мне сегодня устроили и подарили, на моем лице появлялась улыбка.

В магазине мне пришлось задержаться допоздна, заканчивая со всеми документами, и прежде, чем я поняла, время на часах показало шесть. Я побежала наверх, чтобы принять душ и собраться к ужину. 

Глава шестнадцатая

Энди не упомянул, куда мы отправимся ужинать, поэтому в качестве подстраховки я решила надеть что-нибудь изящное. Мой выбор пал на серебристое платье до колен с бретельками и на жакет того же цвета. Наряд выглядел простеньким, но слегка кокетливым. Отложив в сторону платье, я сделала прическу и нанесла макияж.

Ровно в семь Энди постучался в дверь.

— Привет, заходи. Мне надо переодеться, — я решила посмотреть, во что он будет одет, чтобы убедиться, соответствует ли мой наряд предстоящему вечеру.

Но когда спустя секунду он зашел в квартиру, я не была готова к такому зрелищу. На нем была черная с длинным рукавом рубашка «Affliction» с рисунком серого цвета на груди и спине, которые отлично сочетались с потертыми голубыми джинсами и красивыми туфлями черного цвета.

Уверена, что в тот момент я начала пускать по нему слюни. Он даже сбрил свою щетину и уложил волосы. Увидев его, я окончательно поняла, что определенно мне следует надеть платье. Энди присел на диван, пока я пошла переодеваться. Я скользнула в свои любимые черные туфли на шпильках и вернулась обратно в гостиную.

— Готов? — спросила я, беря сумочку.

Он встал и повернулся ко мне. Через несколько секунд пристального осмотра, он произнес:

— Ничего себе, ты выглядишь великолепно.

Я улыбнулась и оценила его комплимент. Ну, я же старалась. В последний раз, когда он сделал мне комплимент, я не так хорошо выглядела.

— Спасибо. Ты тоже потрясающе выглядишь. — Все это стало напоминать самое настоящее свидание.

Он шагнул ко мне и протянул руку, согнув ее в локте.

— Идем ужинать, — я просунула руку в изгиб его руки, и мы направились к двери.

— Куда мы поедем? — спросила его я, пока он выезжал со стоянки.

Он вздохнул, чувствуя себя неуверенно.

— Я не знаю здешних ресторанов и надеялся, что ты подскажешь мне. Кроме того, это твой день рождения, и я хочу отвезти тебя туда, где тебе нравится.

Благодаря Джереми, подарившему мне текилу, я целый день жаждала выпить «Маргариту», поэтому мы решили поехать в мой любимый мексиканский ресторан. У них в баре имелись все виды текилы и самая лучшая «Маргарита». Мы расположились в крошечной кабинке в задней части ресторана.

Я скользнула в одну из U-образных кабинок, а Энди разместился рядом со мной. Официантка спросила нас, чтобы мы хотели выпить. Энди заказал пиво, пока я решала какой вид «Маргариты» мне хочется.

38